متن و ترجمه آهنگ Easy on me از Adele
تکست،متن و ترجمه و معنی آهنگ Easy on meاز Adele
متن و معنی آهنگ Easy on meاز Adele
تکست و ترجمه آهنگ به من سخت نگیر از ادل
متن ترانه ایزی آن می Easy on me از Adele
Lyrics and translation music Adele Easy on me
There ain’t no gold in this river
هیچ طلایی توی این رودخونه نیست
That I’ve been washin’ my hands in foreverکه من دستم رو تا ابد توی این رودخونه بشورم
I know there is hope in these watersمی دونم توی این آب امید هست
But I can’t bring myself to swimولی من نمی تونم بیام اینجا و شنا کنم
When I am drowning in this silenceاونم وقتی دارم توی این سکوت غرق می شم
Baby, let me inعزیزم بزار من بیام تو
Go easy on me, baby
عزیرم به من سخت نگیر
I was still a childمن هنوز بچه بودم
Didn’t get the chance toاین شانس رو نداشتم که
Feel the world around meجهان اطرافم رو حس کنم( بشناسم )
I had no time to chooseمن زمانی برای انتخاب کردن نداشتم
What I chose to doکه چی رو انتخاب کنم
So go easy on meپس به من سخت نگیر
There ain’t no room for things to change
فضایی برای تغییر نیست اونم وقتی که
When we are both so deeply stuck in our waysهر دوتای ما عمیقا تویمسیر های خودمون گیر کردیم
You can’t deny how hard I’ve triedنمی تونی انکار کنی که من چقدر سخت تلاش کردم
I changed who I was to put you both firstمن تغییر کردم تا تو رو اولویت قرار بدم
But now I give upولی من الان تسلیم میشم ( از این کارم دست می کشم)
Go easy on me, baby
عزیرم به من سخت نگیر
I was still a childمن هنوز بچه بودم
Didn’t get the chance toاین شانس رو نداشتم که
Feel the world around meجهان اطرافم رو حس کنم( بشناسم )
I had no time to chooseمن زمانی برای انتخاب کردن نداشتم
What I chose to doکه چی رو انتخاب کنم
So go easy on meپس به من سخت نگیر
اگه ادل رو دوست دارید متن و ترجمه اهنگ someone like you از Adele رو هم بخونید
I had good intentions
من نگرش خوبی داشتم
And the highest hopesو امید های زیادی داشتم
But I know right nowولی الان می فهمم
It probably doesn’t even showاحتمالا اصلا مشخص هم نشده
Go easy on me, baby
عزیرم به من سخت نگیر
I was still a childمن هنوز بچه بودم
Didn’t get the chance toاین شانس رو نداشتم که
Feel the world around meجهان اطرافم رو حس کنم( بشناسم )
I had no time to chooseمن زمانی برای انتخاب کردن نداشتم
What I chose to doکه چی رو انتخاب کنم
So go easy on meپس به من سخت نگیر